Management Japanese Planning Account Management Translation
- Biên phiên dịch Nhật - Việt (và ngược lại) các tài liệu thiết kế, test case, tài liệu kỹ thuật, quy trình công việc,... của dự án phần mềm - Lên kế hoạch dịch cho nhiều dự án hoặc nhiều comtor thuộc một dự án. - Làm rõ yêu cầu nghiệp vụ từ phía khách hàng và truyền đạt chính xác cho đội ngũ phát triển. - Đóng vai trò phiên dịch trong các cuộc họp với khách hàng Nhật - Có trách nhiệm trong việc kết nối giữa team và khách hàng - Thực hiện các công việc khác liên quan đến nghiệp vụ
- Tiếng Nhật tương đương N2, ưu tiên có kinh nghiệm học tập/làm việc tại Nhật Bản và tốt nghiệp khoa tiếng Nhật các trường ĐH. - Có từ 3 năm kinh nghiệm biên phiên dịch Tiếng Nhật trong lĩnh vực IT/phần mềm. - Có kinh nghiệm làm việc và sinh sống tại Nhật Bản là một lợi thế. - Có kinh nghiệm quản lý team, có tinh thần trách nhiệm cao trong công việc. - Khả năng phân tích và truyền đạt yêu cầu nghiệp vụ một cách rõ ràng, dễ hiểu cho team kỹ thuật. - Kỹ năng giao tiếp tốt, cẩn thận, có trách nhiệm với công việc. - Có khả năng xử lý thông tin và nhận biết vấn đề nhanh, đưa ra ý kiến để cải thiện chất lượng công việc cùng với Quản lý dự án. - Có kỹ năng lập kế hoạch, làm báo cáo.
- Upto 15 tháng lương/năm khi tham gia dự án - Hỗ trợ cơm ca 500,000/tháng cho nhân viên chính thức - Thưởng thâm niên cho nhân viên có từ 03 năm và 06 năm làm việc liên tục tại Rikai - Chế độ thưởng lễ, Tết, sinh nhật, báo hỷ... cho từng cá nhân - Bảo hiểm sức khoẻ cao cấp cho nhân viên chính thức làm việc từ 06 tháng - Chính sách rèn luyện thể thao cho CBNV - Team building mỗi quý - Company trip mỗi năm - Sự kiện nội bộ, happy hour theo quý
- Ưu tiên ứng viên là nữ, có ngoại hình.
Trưởng bộ phận
1 vòng trực tiếp tại Văn phòng